Книги, вышедшие в 2021 году

Юшина Е.В., Мусатова-Цоглина А.Л., Рыбин П.В. Пособие по теории и практике перевода в сфере профессиональной коммуникации в языковой паре английский – русский. Структурные трансформации. Социально-экономическая тематика. 20/09/2021

Reading English Novels: Academic Speaking and Writing. Workbook. Part II. КНИГА В ПРОДАЖУ НЕ ПОСТУПАЛА. 13/09/2021

Виссон Л. Практикум-1 по синхронному переводу с русского на английский (+MP3). 9-е издание. испр. 13/09/2021

Воробьев Ю.К. Ивлева А.Ю. Из истории делового перевода в России. XVIII век. 19/07/2021

Вера Афанасьева (Полищук). И к усталому сердцу прижимаю весну... Поэтический сборник. 03/06/2021

Киосе М.И. Секреты интерпретации текста и изображения. Конструирование и окулографический эксперимент. КНИГА В ПРОДАЖУ НЕ ПОСТУПАЛА. 03/06/2021

Бритов И.В., Нгуен Тхи Хай Тяу. Как понять язык потомков дракона. Общие закономерности и особенности перевода вьетнамских художественных текстов на русский язык: теория и практика. 31/05/2021

Янзина Э.В., Корнеев О.В. Латинский язык. Вводный курс учебное пособие для вузов. 26/04/2021

Иовенко В.А. Практический курс перевода Международные отношения. Испанский язык. Учебник. Уровни В2–С1. 6-е изд., перераб. и доп. 27/04/2021

Ивинский Д.П. Князь П.А. Вяземский и Н.П. Барсуков. Переписка. ТИРАЖ РАСПРОДАН. 22/03/2021

Антонец Е.В., Солопов А.И. DIVINA IRONIA. Речь Цицерона в защиту Лигария: опыт интерпретации (2-е изд., испр. и доп.) 19/03/2021

Методология современного языкознания – 3: сборник статей в честь юбилея В.А. Пищальниковой. КНИГА В ПРОДАЖУ НЕ ПОСТУПАЛА. 17/03/2021

Загот М.А. Все относительно, или с музыкой мы хорошая пара. 20/01/2021

Книги, вышедшие в 2020 году

Пищальникова В.А. История и теория психолингвистики: Монография. 23/12/2020

Пищальникова В.А., Сонин А.Г. Общее языкознание. Часть 3: Лингвистика в междисциплинарных исследованиях языка и речи. 17/12/2020

Петрова О.В., Родионова М.Ю. Читаем и понимаем текст. 23/11/2020

СЕРГЕЙ ГОНЧАРЕНКО: Избранные поэтические переводы с испанского. SERGUEI GONCHARENKO. Versiones seleccionadas de poesias hispanas. Составитель Е.С. Гончаренко. 11/11/2020

Виссон Л. Невыразимое словами. Перевод текстов о живописи, музыке и танце с русского языка на английский. 2-е стереотип. изд. 30/10/2020

Палмер Кокс. Брауни и принц Флоримель. Переводчик: Виктор Ланчиков Художник: Наталия Черкасова. (Электронная версия). 27/07/2020

Аленькина Т.Б. Genres of Academic Writing. Жанры академического письма. Учебное пособие. 27/03/2020

Картина мира китайцев: теория и практика научного исследования. Под ред. В.А. Пищальниковой. (Электронная версия). 27/04/2020

Методические рекомендации по написанию выпускной квалификационной работы по переводу на кафедре переводоведения и практики перевода английского языка. (Электронная версия). МГЛУ. 14/04/2020

ЮшинаЕ.В., Мусатова-Цоглина А.Л. Пособие по теории и практике перевода в сфере профессиональной коммуникации в языковой паре английский — русский. 24/03/2020

Коровкина М.Е. Языковая картина мира и трудности перевода (Russian – English). Часть I: Теория и практика перевода. 19/03/2020

Таунзенд К.И. О переводе и переводчиках в России XVIII века. 19/03/2020

Сангинова Ф.Ю., Чупрыгина Е.А. Испанский язык бизнеса. Учебник. 05/03/2020

Ивинский Д.П.  Князь П. А. Вяземский: Материалы к историко-литературной биографии (ТИРАЖ РАСПРОДАН)

Чиркина М.И. Практикум по синхронному переводу с английского на русский (+ MP3) 01/03/2020

Убин И.И. Англо-русский и русско-английский словарь лексической сочетаемости. 20/02/2020

Комиссаров В.Н. Переводческие исследования. Избранные статьи 1968–2005. 20/02/2020

Погодин Б.П. Международные организации системы ООН. 28/01/2020

Виссон Л. Cлова-хамелеоны и метаморфозы в современном английском языке. 3-е стереотипное издание. 14/01/2020

Попов О.П. Практический курс перевода. Китайский язык «Узнай Китай». 14/01/2020

Шлепнев Д.Н. Теория перевода: введение в ремесло. 14/01/2020

Янзина Э.В. Учебник древнегреческого языка в двух частях. 3-е изд., испр. и доп. 14/01/2020

Синица Ю.А., Берёзкина Е.Е. Франция – Россия: Диалог культур. Подготовка к DALF C1. Учебник французского языка. Уровень С1. C аудиоприложением. 3-е изд. 14/01/2020

Погодин Б.П. Актуальная русская лексика в переводе на английский язык. Книга 1. 14/01/2020

Книги, вышедшие в 2019 году

Виссон Л. Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур. 8-е стереотип. изд.

Загот М.А. Пособие по экономическому переводу на материале фильма "Деньги не спят". Для студентов старших курсов переводческих факультетов

Зубанова И.В. Языком математики. Математическая терминология для англо-русских и русско-английских переводчиков-гуманитариев

Гомерова Илiада. Перевод с греческого Е.И. Кострова и А.И. Любжина Издание 2-е, стереотипное

Ассоциативный эксперимент: теоретические и прикладные перспективы психолингвистики.
Коллективная монография

Гомерова Илiада. Перевод с греческого Е.И.Кострова и А.И. Любжина (первое издание, ТИРАЖ РАСПРОДАН)

Ивинский Д.П. Пушкин и его время

Пищальникова В.А., Сонин А.Г. Общее языкознание. Учебно-методический комплект в 2 частях

Зубанова И.В. Точка сборки, или Нелегкий труд стрекозы. Статьи об устном переводе

Полуян И.В. Очерки-1 по практике перевода. 2-е издание, исправленное и дополненное

Королькова С.А. и соавт. Основы устного перевода. Работа с иностранной делегацией. Французский язык. 2-е издание, исправленное и дополненное

Книги, вышедшие в 2018 году

Ивинский Д.П. История русской литературы. Введение. Учебное пособие

Рассказы А.П. Чехова по-русски и по-китайски

Погодин Б.П. Перевод контекстуально обусловленных английских слов. Книга третья

В.А. Митягина, А. Юбара, А.А. Новожилова и соавт. Письменный перевод туристических текстов (Немецкий <—> русский): учебное пособие

Ивинский Д.П. М.М. Херасков и русская литература XVIII — начала XIX веков

Гаврилов Л.А., Зарипов Р.И., Потапова А.А. Военный перевод. Французский язык: учебник. 2-е издание

Петрова О.В. Подготовка переводчиков. Размышления преподавателя перевода.

Кибардина С.М., Вашик К. Открытие иконы. Лексикон иконописи

Погодин Б.П. Перевод контекстуально обусловленных английских слов. Книга вторая

Павлова О.С. SERMO NAVTICVS: латинская мореходная лексика в античности ТИРАЖ РАСПРОДАН

Погодин Б.П. Опыт преподавания синхронного перевода. Примеры подходов к обучению переводу с русского на английский

Ланчиков В.К. Огранка смысла. Очерки теории перевода (художественная литература, публицистика)

Рейнгольд С.В. Трансабсурд: страсти по тексту

Новикова Э.Ю. и соавт. Устный перевод: сопровождение иностранной делегации. Учебное пособие с аудиоприложением. Немецкий язык

Полуян И.В. Двусторонний синхронный перевод с английского языка на русский и с русского на английский. Практические рекомендации

Книги, вышедшие в 2017 году

Антонец Е.В., Солопов А.И. DIVINA IRONIA. Речь Цицерона в защиту Лигария: опыт интерпретации

Интернет-ресурсы и САТ-системы в переводе ТИРАЖ РАСПРОДАН

Подготовка переводчиков в условиях современного рынка труда Под общ. ред. Л.А. Борисовой, Е.А. Княжевой

Янзина Э.В. Учебник древнегреческого языка в 2 частях

Погодин Б.П. Перевод контекстуально обусловленных английских слов

Пищальникова В.А., Сонин А.Г. Общее языкознание. Учебник для студентов высших учебных заведений ТИРАЖ РАСПРОДАН

Книги, вышедшие в 2016 году

Классическая филология в контексте мировой культуры — IX. Новолатинская традиция в Европе ТИРАЖ РАСПРОДАН

Красовский Д.И., Чужакин А.П. Конференц-перевод. Теория и практика. 3-е издание

Карбовский А.С. Русско-словенский разговорник

Погодин Б.П. Перевод протокольных текстов. Пособие по освоению частотных протокольных сюжетов

Куниловская М.А., Милушкин С.В., Сдобников В.В. Использование Интернета в переводе. Под общей редакцией В.В.Сдобникова. ТИРАЖ РАСПРОДАН

Зарипов Р.И. Образ России во Франции. Метафорическое моделирование образа России в современном французском политическом дискурс

Синица Ю.А., Берёзкина Е.Е. Франция – Россия: Диалог культур. Подготовка к DALF C1. Учебник французского языка. Уровень С1. С аудиоприложением

Королькова С.А., Попова О.И., Зубкова Н.Ю. Основы устного перевода. Работа с иностранной делегацией. Французский язык. С аудиоприложением

Линн Виссон Невыразимое словами. Перевод текстов о живописи, музыке и танце с русского языка на английский

Иовенко В.А. Практический курс перевода. Международные отношения. Испанский язык. 5 издание. ТИРАЖ РАСПРОДАН

Ефимов В.С., Ефимова Л.М. Немецко-русский словарь сокращений в периодической печати ФРГ

Платонова Н.С. Англо-русский словарь аббревиатур в области спутниковой связи и вещания / English-Russian dictionary of abbreviations for satellite communications. ТИРАЖ РАСПРОДАН

Книги, вышедшие в 2015 году

Классическая филология. Программы интегрированной магистратуры. ТИРАЖ РАСПРОДАН

Дупленский Н.К. Письменный перевод. Рекомендации переводчику, заказчику и редактору. 3-я редакция

Дупленский Н.К. Синхронный и последовательный перевод. Рекомендации практикующим переводчикам. 2-я редакция.

Адоскин А.М. "Ах, если бы вы знали, если бы слышали..."

Крылова Н.Е. Испанско-русский словарь библейских имен, географических названий, фразеологических выражений

Прунч Э. Пути развития западного переводоведения. От языковой асимметрии к политической

Красовский Д.И., Чужакин А.П. Конференц-перевод. Теория и практика. 2-е издание. ТИРАЖ РАСПРОДАН

Погодин Б.П. Конференц-перевод в международных организациях. Рабочие форматы и cценарии. Документация. Лексика. С аудиоприложением

Убоженко И.В. Зарубежное переводоведение. Великобритания. ТИРАЖ РАСПРОДАН

Юшина Е.В. Английский язык в сфере профессиональной коммуникации и специального перевода. Денежно-кредитное регулирование и налогово-бюджетная политика. Monetary and Fiscal Policy