перейти в каталогвернуться на главнуюПособие размещено в магазине http://rvalyent.robo.market в категории "АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ" |
Информация о книге |
||
---|---|---|---|
Название |
Перевод контекстуально обусловленных
английских слов.
|
||
Учебное пособие |
|||
Автор |
Погодин Б.П. |
||
ISBN |
978-5-93439-555-2 |
||
Количество страниц |
280 | ||
Обложка | мягкая | ||
Год издания |
2019 | ||
Оглавление | |||
Аннотация |
Данная книга - третья в ряду учебно-справочных
сборников по контекстуально обусловленным словам английского языка. Всё
основное, с точки зрения теории, что нужно было сказать по поводу этого
класса слов, уже написано в первых двух книгах. Для этого же сборника
материал подбирался заведомо без особой системы, по мере готовности. Предназначен
он для учащихся всех классов и студентов вузов, а также для начинающих
переводчиков. Думается, что и опытные переводчики смогут найти для себя
много полезного и приложимого практически, что побудит их к работе с текстовым
материалом в таком же ключе переводческого исследования. |
||
Об авторе |
Погодин Борис Петрович — переводчик-синхронист, сотрудник OOН в отставке. Окончил Московский государственный институт международных отношений (МГИМО). Более 30 лет работает в системе Организации Объединённых наций, а также на свободном рынке. После ухода с международной службы перешел на преподавательскую работу, является ведущим преподавателем Высшей школы перевода при РГПУ им. А.И. Герцена в Санкт-Петербурге, где ведет занятия по синхронному переводу международных конференций. Автор учебных пособий:
|