Информация о книге

Название

Интернет-ресурсы и САТ-системы в переводе

 

Учебно-методическое пособие с CD-приложением

 

(английский, немецкий, французский языки)

 

Королькова С.А., Новожилова А.А., Шейко А.М., Шовгенина Е.А.

ISBN

978-5-93439-539-2

Количество страниц

124

Обложка  

Год издания

2017

Оглавление

Аннотация

Данное учебно-методическое пособие предназначено для студентов, обучающихся по основной образовательной программе по направлению подготовки 45.03.02 и 45.04.02 "Лингвистика" (профили "Перевод и переводоведение", "Теория и практика межкультурной коммуникации" бакалавриат и магистратура), для лиц, получающих дополнительное профессиональное образование по программе "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", и всех желающих приобрести практические навыки профессионально-ориентированного информационного поиска в Интернете. К пособию прилагается СД-диск с электронным вариантом заданий, предполагающих выход в Интернет.

Об авторах

Королькова Светлана Азадовна - кандидат педагогических наук, доцент кафедры теории и практики перевода Волгоградского государственного университета, практикующий переводчик, член Союза переводчиков России. Сфера научных интересов: теория, практика и дидактика перевода, ТМ-инструменты в переводе и дидактике перевода, дискурсивный анализ, лингвокультурология. Имеет более 70 опубликованных научных и методических работ. e-mail: svetlanakrlkvavlg@yandex.ru
Новожилова Анна Алексеевна - кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода Волгоградского государственного университета, практикующий переводчик. Сфера научных интересов: теория, практика и дидактика перевода, информационные технологии в переводе и дидактике перевода, дискурсивный анализ. Имеет более 50 опубликованных научных и методических работ. e-mail: novozilova@yandex.ru
Шейко Анастасия Михайловна - кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры теории и практики перевода Волгоградского государственного университета, практикующий переводчик. Сфера научных интересов: теория, практика и дидактика перевода, ТМ-инструменты в переводе и дидактике перевода, лингвокультурология, аксиологическая лингвистика. Имеет более 20 опубликованных научных и методических работ. e-mail: anastasia_sheyko@mail.ru
Шовгенина Евгения Александровна - кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода Волгоградского государственного университета, практикующий переводчик. Сфера научных интересов: теория, практика и дидактика перевода, информационные технологии в переводе и дидактике перевода, дискурсивный анализ. Имеет более 50 опубликованных научных и методических работ. e-mail: shovgenina@mail.ru