Купить можно тут: http://rvalyent.robo.market |
Информация о книге |
|
---|---|---|
Название |
Устный перевод. Сопровождение иностранной делегации. C аудиокурсом |
|
Немецкий язык |
||
Автор |
Э.Ю. Новикова, Т.Ю. Махортова, В.А. Митягина, Р.Л. Ковалевский |
|
ISBN |
978-5-93439-511-8 |
|
Количество страниц |
232 | |
Обложка | 2-е стереотипное издание | |
Год издания |
2018 |
|
Оглавление |
||
Аннотация | Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с требованиями компетентностного подхода ФГОС 3-го поколения и предназначено для обучения основам устного перевода в рамках образовательной программы направления подготовки "Лингвистика" (профиль "Перевод и переводоведение") и дополнительной образовательной программы "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Пособие ориентировано на формирование переводческих компетенций, актуальных в коммуникативных ситуациях межкультурного делового общения в рамках сопровождения иностранной делегации. В пособии использованы аутентичные материалы различной жанровой направленности и тематики, аудиозапись иноязычного материала выполнена с участием носителей немецкого языка. | |
Об авторах |
Новикова Элина Юрьевна – кандидат филологических наук, доцент
кафедры теории и практики перевода Волгоградского государственного университета.
Автор научных статей по теории коммуникации, лингвокультурологии, дискурсивной
лингвистике, теории, методике и дидактике перевода, а также учебно-методических
изданий "Textinterpretation: Практикум по стилистике немецкого
языка", "Немецкий язык: Сборник упражнений по немецкому глаголу";
соавтор учебных пособий "Translation: письменный перевод (немецкий
язык)" и "Deutsch aktuell. Sprachkompass", имеющих гриф
УМО по образованию в области лингвистики. Читает теоретические курсы
"Транслятология текста", "Стилистика немецкого языка";
преподает практический курс устного и письменного перевода. Участвует
в реализации дополнительных образовательных программ "Переводчик
в сфере профессиональной коммуникации", "Актуальные проблемы
синхронного и последовательного перевода", "Подготовка руководящих
кадров для предприятий и организаций народного хозяйства РФ". Стажировалась
в Институте иностранных языков и перевода г. Мюнхена, в университете
г. Кельна (Германия). Практикующий переводчик. Член Союза переводчиков
России, Германо-российского форума. (e-mail: nov-elina@yandex.ru) |