От автора |
Упражнения, собранные в данном пособии, будут интересны тем, кто только начинает свой путь в овладении устным последовательным переводом, а также тем, кто хочет потренировать отдельные профессиональные навыки и умения, связанные с четкостью речи, развитой памятью, гибкостью мышления. Большое внимание уделяется способности увидеть мысль за преградой слов, удержать ее в памяти и выразить по-другому средствами языка перевода.
Автором приводятся комментарии, в которых обосновываются отличия профессиональной деятельности устного переводчика от других видов речемыслительной языковой деятельности.
Пособие включает девять разделов: четкость речи, мнемотехника, снежный ком, синтаксическое развертывание, речевая компрессия, вероятностное прогнозирование, тексты-идеи для пересказа, перевод с записями и без. |