перейти в каталогвернуться на главнуюПособие размещено в магазине http://rvalyent.robo.market в категории "АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ" |
Информация о книге |
|
---|---|---|
Название |
Очерки-4 по практике перевода |
|
с английского языка на русский и с русского языка на
английский
|
||
Автор |
Полуян И.В. |
|
ISBN |
978-5-93439-603-0 |
|
Количество страниц |
148 |
|
Обложка | мягкая | |
Год издания |
2022 |
|
Оглавление |
|
|
Аннотация |
Стилистический анализ с одновременным «пристрелочным» редактированием современной русскоязычной публицистики дает богатейшую информацию о всевозможных процессах («приемах», «трансформациях»), имеющих место в ее письменном переводе на русский язык, а также в устном последовательном и синхронном переводах, конечно, с учетом фактора времени. |
|
Об авторе |
Полуян Игорь Владиславович – кандидат филологических наук. Окончил переводческий факультет МГПИИЯ им. М.Тореза. Работал синхронным переводчиком в МАГАТЭ (Международное агентство по атомной энергии). Преподавал перевод на переводческом факультете, курсах переводчиков ООН, факультете переводческого мастерства МГПИИЯ, работал письменным переводчиком в англоязычных изданиях.
|