Информация о книге

Название

Французский язык

 

Устный перевод. Переводческая запись

Автор

Бурляй С.А

ISBN

978-5-93439-143-7

Количество страниц

160

Обложка  

Год издания

2005

Оглавление

Аннотация

Учебное пособие предназначено для подготовки переводчиков на старших курсах переводческих вузов, факультетов иностранных языков, а также для самостоятельной работы. Пособие является практическим курсом и посвящено таким видам устного перевода, как – последовательный и перевод с листа. Учебник содержит большое количество упражнений. Текстовый материал охватывает разнообразную тематику — общественно-политическую, социально-экономическую — и заимствован из российской и французской прессы, официальных текстов и заявлений.
Первая глава посвящена переводу текста со слуха, который предполагает активное аудирование речи, затем перевод по памяти. Для надежного запоминания отрезков речи предлагается использовать вспомогательные приемы. С этой целью даются соответствующие упражнения и тексты для устного перевода с предварительной подготовкой и без подготовки. Большая вторая глава посвящена переводческой записи, так называемой Универсальной переводческой скорописи, которая служит опорой памяти и помогает переводить продолжительные отрезки речи. Дается систематические изложение основ переводческой записи, приводятся базовые принципы и приемы, а также много упражнений для закрепления навыков УПС. Часть третья посвящена переводу с листа как самостоятельному виду переводческой деятельности. Специфическая особенность этого вида перевода состоит в том, что говорение осуществляется одновременно с чтением текста в условиях дефицита времени

Об авторе

Бурляй Светлана Анастасьевна – доцент, кандидат филологических наук, заведующая кафедрой перевода французского языка переводческого факультета МГЛУ. Синхронист, автор научных трудов по устному переводу.

Яндекс.Метрика