Информация о книге |
||
---|---|---|
Название |
Снег и лед. Зимние олимпийские виды спорта |
|
La neige et la glace. Sports olympiques d’hiver |
||
Автор |
Матюшин И.М., Солнцев Е.М. |
|
ISBN |
978-5-93439-451-7 |
|
Количество страниц |
376 |
|
Обложка | ||
Год издания |
2013 |
|
Гриф | Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики Министерства образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по специальности 031202 "Перевод и переводоведение" направления 031200 "Лингвистика и межкультурная коммуникация" и профилю "Перевод и переводоведение" направления подготовки бакалавров и магистров 035700 "Лингвистика". | |
Рецензия | ||
Оглавление |
||
Аннотация |
Учебное пособие "Снег и лед. Зимние
олимпийские виды спорта. La neige et la glace. Sports olympiques d'hiver"
адресовано студентам, обучающимся по специальности высшего профессионального
образования 031202 "Перевод и переводоведение" и профилю "Перевод
и переводоведение" направления подготовки бакалавров и магистров
035700 "Лингвистика", изучающих французский язык в качестве
первого или второго иностранного языка. Пособие может быть также полезно
переводчикам-практикам, работающим в области зимних олимпийских видов
спорта. Основная цель пособия – формирование профессиональной компетенции
устного перевода в области спорта. Часть материалов может быть использована
на занятиях по письменному переводу. Пособие предусматривает параллельное
двустороннее формирование умений устного перевода как с французского языка
на русский, так и с русского языка на французский. Поскольку учебное пособие
предназначено, прежде всего, для российской системы высшего образования,
предполагается, что родным языком студентов является русский. Комментарии
к текстам также даются на русском языке. Вместе с тем наличие сводного
французско-русского глоссария, размещенного в виде приложения в конце
пособия, может вызвать интерес переводчиков русского языка, для которых
родным является французский язык. |
|
Об авторах |
МАТЮШИН Игорь Михайлович – кандидат
филологических наук, доцент кафедры перевода французского языка переводческого
факультета Московского государственного лингвистического университета,
ученый секретарь Учебно-методического объединения вузов России по образованию
в области лингвистики. Преподает устный последовательный и синхронный
перевод на старших курсах. Опытный переводчик французского языка. |